Advertisement
XJIOP

Čeština

Sep 22nd, 2020 (edited)
1,166
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
XML 11.74 KB | None | 0 0
  1. <resources>
  2.     <string name="app_name">Narozeniny kontaktů</string>
  3.     <string name="contacts_events">Události kontaktů</string>
  4.     <string name="settings">Nastavení</string>
  5.     <string name="enable">Zapnout</string>
  6.     <string name="reminders">Upozornění</string>
  7.     <string name="time_to_remind">Čas upozornění</string>
  8.     <string name="sound_notifications">Zvuk upozornění</string>
  9.     <string name="in">za</string>
  10.     <string name="birthday">Narozeniny</string>
  11.     <string name="anniversary">Výročí</string>
  12.     <string name="event">Událost</string>
  13.     <string name="today">Dnes</string>
  14.     <string name="tomorrow">Zítra</string>
  15.     <string name="without_sound">Bez zvuku</string>
  16.     <string name="dark_theme">Tmavé téma</string>
  17.     <string name="about_app">O aplikaci</string>
  18.     <string name="version">Verze</string>
  19.     <string name="cat_main">OBECNÉ</string>
  20.     <string name="cat_notification">NOTIFIKACE</string>
  21.     <string name="cat_widget">WIDGET</string>
  22.     <string name="cat_app">APLIKACE</string>
  23.     <string name="on_day_of_event">V den události</string>
  24.     <string name="_1_day_before">1 den předem</string>
  25.     <string name="_2_day_before">2 dny předem</string>
  26.     <string name="_3_day_before">3 dny předem</string>
  27.     <string name="_7_day_before">7 dní předem</string>
  28.     <string name="_14_day_before">14 dní předem</string>
  29.     <string name="_30_day_before">30 dní předem</string>
  30.     <string name="select_days">Vybrat dny</string>
  31.     <string name="language">Jazyk</string>
  32.     <string name="name_not_specified">Jméno nespecifikovano</string>
  33.     <string name="contacts_app_not_found">Aplikace kontakty nenalezena</string>
  34.     <string name="configuration">Konfigurace</string>
  35.     <string name="save">Uložit</string>
  36.     <string name="cancel">Zrušit</string>
  37.     <string name="yes">Ano</string>
  38.     <string name="no">Ne</string>
  39.     <string name="note">Poznámka</string>
  40.     <string name="text_dots">text …</string>
  41.     <string name="event_name">Název události…</string>
  42.     <string name="birthdays">Nádrží</string>
  43.     <string name="anniversaries">Výročí</string>
  44.     <string name="others">Jiní</string>
  45.     <string name="other">Ostatní</string>
  46.     <string name="customs">Speciální</string>
  47.     <string name="custom">Speciální</string>
  48.     <string name="events">Události</string>
  49.     <string name="events_editor">Editor událostí</string>
  50.     <string name="include_year">Přidat rok</string>
  51.     <string name="saved">Uloženo</string>
  52.     <string name="delete">Smazat</string>
  53.     <string name="deleted">Smazáno</string>
  54.     <string name="add">Přidat</string>
  55.     <string name="added">Přidáno</string>
  56.     <string name="cant_open_link">Odkaz nelze otevřít</string>
  57.     <string name="unknown_error">Neznámá chyba</string>
  58.     <string name="app_action_not_found">Aplikace pro tuto akci nebyla nalezena</string>
  59.     <string name="rate_app_text">Pokud se Ti aplikace líbí, prosím ohodnoť ji.\n\nDíky za podporu!</string>
  60.     <string name="rate">Ohodnotit</string>
  61.     <string name="remind_later">Připomenout později</string>
  62.     <string name="no_thanks">Ne, díky</string>
  63.     <string name="share">Sdílet</string>
  64.     <string name="remind_in">Připomenout za %s</string>
  65.     <string name="postpone">Odložit</string>
  66.     <string name="select">Vybrat</string>
  67.     <string name="date">Datum</string>
  68.     <string name="name">Název</string>
  69.     <string name="label_name">Název štítku</string>
  70.     <string name="ok">OK</string>
  71.     <string name="day">den</string>
  72.     <string name="day2">dny</string>
  73.     <string name="days">dní</string>
  74.     <string name="search">Hledat</string>
  75.     <string name="feedback">Zpětná vazba</string>
  76.     <string name="rounded_corners">Zaoblené rohy</string>
  77.     <string name="off">Vypnuto</string>
  78.     <string name="minimum">Minimální</string>
  79.     <string name="medium">Střední</string>
  80.     <string name="maximum">Maximální</string>
  81.     <string name="maximum_">Maximum</string>
  82.     <string name="photo">Fotka</string>
  83.     <string name="divider">Rozdělovač</string>
  84.     <string name="transparency">Průhlednost</string>
  85.     <string name="color">Barva</string>
  86.     <string name="text">Text</string>
  87.     <string name="background">Pozadí</string>
  88.     <string name="contacts">Kontakty</string>
  89.     <string name="current">Aktuální</string>
  90.     <string name="upcoming">Nadcházející</string>
  91.     <string name="notification_sound_may_not_work">Zvuk notifikace možná nebude fungovat</string>
  92.     <string name="no_access_to_notification_sound">Nemám přístup ke zvuku notifikace</string>
  93.     <string name="error_reading_contacts">Chyba při čtení kontaktů</string>
  94.     <string name="attention">Upozornění</string>
  95.     <string name="i_want_to_do_it">Chci to udělat</string>
  96.     <string name="doze_recommendation">Je doporučeno vypnout optimalizaci baterie pro tuto aplikaci. V opačném případě nemusí fungovat notifikace.</string>
  97.     <string name="close">Zavřít</string>
  98.     <string name="unknown">Neznámý</string>
  99.     <string name="select_account">Výběr účtů</string>
  100.     <string name="accounts_not_found">Účty nenalezeny</string>
  101.     <string name="phone">Telefon</string>
  102.     <string name="simcard">SIM karta</string>
  103.     <string name="vibration">Vibrace</string>
  104.     <string name="widget_update">Aktualizovat</string>
  105.     <string name="every_1_hour">Každou 1 hodinu</string>
  106.     <string name="every_3_hours">Každé 3 hodiny</string>
  107.     <string name="every_6_hours">Každých 6 hodin</string>
  108.     <string name="every_12_hours">Každých 12 hodin</string>
  109.     <string name="every_24_hours">Každých 24 hodin</string>
  110.     <string name="notification_test">Otestovat notifikaci</string>
  111.     <string name="in_1_minute">Za 1 minutu</string>
  112.     <string name="in_3_minutes">Za 3 minuty</string>
  113.     <string name="in_5_minutes">Za 5 minut</string>
  114.     <string name="in_10_minutes">Za 10 minut</string>
  115.     <string name="in_15_minutes">Za 15 minut</string>
  116.     <string name="in_30_minutes">Za 30 minut</string>
  117.     <string name="in_60_minutes">Za 60 minut</string>
  118.     <string name="hello">Ahoj!</string>
  119.     <string name="notified_after">Měl by jsi obdržet notifikaci</string>
  120.     <string name="new_contact">Nový kontakt</string>
  121.     <string name="first_name">Křestní jméno</string>
  122.     <string name="last_name">Příjmení</string>
  123.     <string name="contact_name_empty_warning">Jméno kontaktu nemůže být prázdné</string>
  124.     <string name="account">Účet</string>
  125.     <string name="click_action">Akce po kliknutí</string>
  126.     <string name="show_contact">Zobrazit kontakt</string>
  127.     <string name="open_application">Otevřít aplikaci</string>
  128.     <string name="font_size">Velikost textu</string>
  129.     <string name="_default">Defaultní</string>
  130.     <string name="small">Malé</string>
  131.     <string name="large">Velký</string>
  132.     <string name="event_day">Den události</string>
  133.     <string name="other_days">Ostatní dny</string>
  134.     <string name="auto">Automaticky</string>
  135.     <string name="notification">Notifikace</string>
  136.     <string name="notification_management">Nastavení notifikací</string>
  137.     <string name="adding_to_blacklist">Spravujte oznámení</string>
  138.     <string name="adding_to_whitelist">Přidávání na bílou listinu</string>
  139.     <string name="help_translate">Pomoc z překladem</string>
  140.     <string name="help_translate_descr">Chceš nám pomoci přeložit tuto aplikaci do Tvého jazyka? Oceníme Tvou pomoc!</string>
  141.     <string name="event_filter">Filtr událostí</string>
  142.     <string name="hide_blacklisted_events">Skrýt události s vypnutými oznámeními</string>
  143.     <string name="nothing">Nic</string>
  144.     <string name="not_selected">Nevybráno</string>
  145.     <string name="translation_help">Děkujeme za pomoc z překladem</string>
  146.     <string name="no_access_to_contact_app">Žádný přístup ke kontaktní aplikaci</string>
  147.     <string name="name_format">Formát jména</string>
  148.     <string name="first_last_name">Jméno, příjmení</string>
  149.     <string name="last_first_name">Příjmení, jméno</string>
  150.     <string name="close_after_click">Po kliknutí zavřete</string>
  151.     <string name="privacy_policy">Zásady ochrany osobních údajů</string>
  152.     <string name="no_contacts_permission">Nemáte oprávnění pro přístup ke kontaktům</string>
  153.     <string name="include_daily">Včetně denních</string>
  154.     <string name="event_age">Věk události</string>
  155.     <string name="change_color">Změnit barvu</string>
  156.     <string name="reset">Resetovat</string>
  157.     <string name="show_photos">Ukaž fotky</string>
  158.     <string name="sort">Seřadit</string>
  159.     <string name="by_date">Podle data</string>
  160.     <string name="by_name">Podle jména</string>
  161.     <string name="by_age">Podle věku</string>
  162.     <string name="invert">Invertovat</string>
  163.     <string name="auto_alignment">Automatické zarovnání</string>
  164.     <string name="indents">Odrážky</string>
  165.     <string name="group_notifications">Skupinová oznámení</string>
  166.     <string name="repeat_interval">Interval opakování</string>
  167.     <string name="auto_repeat">Automatické opakování</string>
  168.     <string name="auto_repeat_descr">Pokud je zakázáno, lze upozornění opakovat pouze pomocí tlačítka Odložit.</string>
  169.     <string name="complete">Kompletní</string>
  170.     <string name="m_5">5 minut</string>
  171.     <string name="m_10">10 minut</string>
  172.     <string name="m_15">15 minut</string>
  173.     <string name="m_30">30 minut</string>
  174.     <string name="h_1">1 hodina</string>
  175.     <string name="h_3">3 hodiny</string>
  176.     <string name="h_6">6 hodin</string>
  177.     <string name="h_12">12 hodin</string>
  178.     <string name="yesterday">Včera</string>
  179.     <string name="days_ago">Před %d %s</string>
  180.     <string name="app_notification_disabled">Upozornění pro tuto aplikaci jsou zakázána</string>
  181.     <string name="open_notification_settings">Otevřete nastavení oznámení</string>
  182.     <string name="open_app_system_settings">Otevřete nastavení systému aplikace</string>
  183.     <string name="not_show_again">Nezobrazovat znovu</string>
  184.     <string name="troubleshooting">Odstraňování problémů</string>
  185.     <string name="notification_problems">Problémy s upozorněním</string>
  186.     <string name="doze_info">Optimalizace baterie pro Android může zablokovat nebo zpozdit oznámení aplikací.</string>
  187.     <string name="how_to_disable_doze">Jak zakázat optimalizaci baterie</string>
  188.     <string name="open_doze_settings">Otevřete nastavení optimalizace baterie</string>
  189.     <string name="all">Vše</string>
  190.     <string name="for_30_days">Na 30 dní</string>
  191.     <string name="for_60_days">Na 60 dní</string>
  192.     <string name="for_90_days">Na 90 dní</string>
  193.     <string name="for_180_days">Na 180 dní</string>
  194.     <string name="show_events">Zobrazit události</string>
  195.     <string name="enable_notification">Povolit upozornění</string>
  196.     <string name="disable_notification">Zakázat upozornění</string>
  197.     <string name="blacklist_info">Černá listina (všechna oznámení jsou ve výchozím nastavení povolena)</string>
  198.     <string name="whitelist_info">Whitelist (všechna oznámení jsou ve výchozím nastavení zakázána)</string>
  199.     <string name="no_events">Žádné události</string>
  200.     <string name="no_contacts">Žádné kontakty</string>
  201.     <string name="event_age_settings">Nastavení věku události</string>
  202.     <string name="type">Typ</string>
  203.     <string name="round">Kolo</string>
  204.     <string name="wide">Široký</string>
  205.     <string name="next_to_name">Vedle jména</string>
  206.     <string name="next_to_date">Vedle data</string>
  207.     <string name="loading">Načítání</string>
  208.     <string name="normal">Normální</string>
  209.     <string name="apply">Použít</string>
  210. </resources>
Tags: BigJIFI
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement